2014年09月10日

Water Is Wide The

国を捨てたい気持ち・・・。
家族があればそれも出来るのだろうけど、
この歌は八方塞がりなのかな。



Boku - The Water Is Wide ( English Folk Song )

この水域は広くて渡れない
ぼくが飛べる翼をくれ
二人を運べる小舟を造ってくれ
漕いで行くだろう、ぼくの大切な人と・・・

信用できる木だと思い、
オークに背をもたせかけたけど
曲がって、そして折れた
まったく、我が偽りの恋に同じだ

大洋を航行する船がある
できる限り一杯の荷を積んでいる
けど、ぼくを包む愛ほどでもない
確かに、沈むなら泳ぐってことにはならない

日本語訳 – Kibi Takshi

The water is wide and I can't cross over
Give me the wings that I could fly
Build me a boat that can carry two
and both shall row my love and I

I leaned my back up against an oak
thinking it was a trusty tree
but first it bent and then it broke
just like my own false love to me

There is a ship and it sails on the sea
Loaded deep as deep can be
But not as deep as the love I'm in
I know not if I sink or swim




・                   日本語訳 Kibi Takshi



  


Posted by Boku  at 21:45Comments(0)Songs