2015年09月06日

Walking On The Moon

月を歩いた人はいない。
真面目な話。



Boku - Walking On The Moon (Sting)

なんと偉大な一歩を踏み出したのか
月の上を歩くとは・・・
足は折れていないだろうな
月の上を歩いたりして・・・
ずっと一緒に歩けそうだね
月の上をね
一緒に住めそうだ
月の上でね

あんたの家から戻るところ
月の上を歩いてね


地面にやっと触れてる感じだ
月の上でね
足音もほとんど聞こえない
月の上でね

誰かが言うかな
日常が消えてしまえばと思っているのだろうと
とんでもないね
ぼくの支払いのことだとしても思わないよ
誰かの言うとおり
明日も似たようなものだ
どうぞお好きなように留まっていて下さい
ぼくは戯れていよう

月は上に置いておこう
月は上に置いておこう

日本語訳 Kibi Takshi

Giant steps are what you take
Walking on the moon
I hope my legs dont break
Walking on the moon
We could walk forever
Walking on the moon
We could live together
Walking on, walking on the moon

Walking back from your house
Walking on the moon
Walking back from your house
Walking on the moon
Feet they hardly touch the ground
Walking on the moon
My feet dont hardly make no sound
Walking on, walking on the moon

Some may say
Im wishing my days away
No way
And if its the price I pay
Some say
Tomorrows another day
You stay
I may as well play

Some may say
Im wishing my days away
No way
And if its the price I pay
Some say
Tomorrows another day
You stay
I may as well play

Keep it up, keep it up



・                   日本語訳 Kibi Takshi



  


Posted by Boku  at 19:07Comments(0)Songs